segunda-feira, dezembro 12, 2005

Ezra Pound, traduções e originais -I


A Girl

The tree has entered my hands,

The sap has ascended my arms,

The tree has grown in my breast--

Downward,

The branches grow out of me, like arms.

Tree you are,

Moss you are,

You are violets with wind above them.

A child-- so high -- you are,

And all this is folly to the world.

(Ezra Pound)

Un Pacto

Haré un pacto contigo, Walt Whitman-

Te he detestado ya bastante.

Vengo a ti como un niño crecido

Que ha tenido un papá testarudo;

Ya tengo edad de hacer amigos.

Fuiste tú el que cortaste la madera,

Ya es tiempo ahora de labrar.

Tenemos la misma savia y la misma raíz-

Haya comercio, pues, entre nosotros.

(Ezra Pound)

Continua...

Sem comentários: